<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: glanaim</title>
	<atom:link href="http://www.corkirish.com/wordpress/verb-conjugation/glanaim/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.corkirish.com/wordpress</link>
	<description>ríomhphost: foghlamthoir@gmail.com</description>
	<lastBuildDate>Sat, 31 Jul 2010 05:21:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Dave Smith</title>
		<link>http://www.corkirish.com/wordpress/verb-conjugation/glanaim/comment-page-1#comment-19</link>
		<dc:creator>Dave Smith</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 00:08:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://corkirish.com/wordpress/?page_id=265#comment-19</guid>
		<description>Habitual past or imperfect tense, and imperfect subjunctive: 3rd peron singular impersonal, (one):
The orthographic spelling implies that the &#039;t&#039; be broad, but IPA indicates that the pronunciation is actually slender.
This appears to be either a misspelling which is accepted as normal, or a mispronunciation accepted as normal.
This needs to be noted explicitly in the relevant tabulation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Habitual past or imperfect tense, and imperfect subjunctive: 3rd peron singular impersonal, (one):<br />
The orthographic spelling implies that the &#8216;t&#8217; be broad, but IPA indicates that the pronunciation is actually slender.<br />
This appears to be either a misspelling which is accepted as normal, or a mispronunciation accepted as normal.<br />
This needs to be noted explicitly in the relevant tabulation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
