<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: foghlamaím</title>
	<atom:link href="http://www.corkirish.com/wordpress/verb-conjugation/foghlamaim/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.corkirish.com/wordpress</link>
	<description>ríomhphost: foghlamthoir@gmail.com</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Jan 2012 14:32:11 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: admin</title>
		<link>http://www.corkirish.com/wordpress/verb-conjugation/foghlamaim/comment-page-1#comment-17020</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Dec 2011 12:59:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.corkirish.com/wordpress/?page_id=531#comment-17020</guid>
		<description>Well, no  -but I have never been to Dingle.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, no  -but I have never been to Dingle.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gary Lonergan</title>
		<link>http://www.corkirish.com/wordpress/verb-conjugation/foghlamaim/comment-page-1#comment-16743</link>
		<dc:creator>Gary Lonergan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Nov 2011 10:58:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.corkirish.com/wordpress/?page_id=531#comment-16743</guid>
		<description>Bhíos ag caint le duine as an Daingean agus duirt sé &quot; bhuaileas é &#039; in áit bhuailis ar chualameais é sin fós?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bhíos ag caint le duine as an Daingean agus duirt sé &#8221; bhuaileas é &#8216; in áit bhuailis ar chualameais é sin fós?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: admin</title>
		<link>http://www.corkirish.com/wordpress/verb-conjugation/foghlamaim/comment-page-1#comment-1159</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Sep 2010 21:30:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.corkirish.com/wordpress/?page_id=531#comment-1159</guid>
		<description>Well, foghlamaím, means &quot;I learn&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, foghlamaím, means &#8220;I learn&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Craig Thompson</title>
		<link>http://www.corkirish.com/wordpress/verb-conjugation/foghlamaim/comment-page-1#comment-1120</link>
		<dc:creator>Craig Thompson</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 23:07:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.corkirish.com/wordpress/?page_id=531#comment-1120</guid>
		<description>I like you web site.  Especially the verbs.  I&#039;m trying to learn without a teacher.
Why don&#039;t you post the meaning of the verb also?  Would make it eaier for me.  
Thank you,
Craig</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I like you web site.  Especially the verbs.  I&#8217;m trying to learn without a teacher.<br />
Why don&#8217;t you post the meaning of the verb also?  Would make it eaier for me.<br />
Thank you,<br />
Craig</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

