Cork Irish

May 2, 2010

Notes on Nolan 2

Filed under: grammar notes — admin @ 2:44 pm

Page 7: discussion of the copula goes further in depth with the dependent forms corresponding to the Types 1-5 above.

1. Deir sé gur leabhar é sin.
2. Deirimse gurb olc an peacadh.
3. Nach dóigh leat gur breágh an lá é?
4. Tuigim nach Aill an Tuim is mó a thugaidís uirthi, ach Aill an Mhairnéalaigh.
5. Deirim leat gur dóigh liom ná tiocfaidh sé.

These is nothing unusual in these dependent types, but the following dependent types, corresponding to Types 6-10, which are emphatic types where the material predicate precedes the copula and a formal predicate (eadh) follows it, are worth noting because of the double gur. Nolan argues the first gur is logically pleonastic, although usage requires it.

6. Deir sé gur leabhar gurb eadh é. Also: is deimhin gur ainmhidhe gurb eadh capall.
7. Deirimse gurb olc gurb eadh an peacadh.
8. Is dóigh liom gurb olc gurb eadh an aimsir atá ann.
9. Is follus gur Alba gurb eadh ab ainm dón chrích sin.
10. Dubhart leis gur liomsa gurbh eadh an leabhar san.

An emphatic form such as naomh ab eadh é has the dependent form cheap na daoine gur naomh gurbh eadh é.

Notes on Nolan

Filed under: grammar notes — admin @ 2:03 pm

I am making some notes on Nolan’s Studies in Modern Irish, volume 1. Nolan (Gearóid Ó Nualláin) seems to have a very logical mind, although sometimes he insists on some points that don’t seem important. An example in his grammar book is his instance that the correct verb conjugation is as follows: molaim-se, molair-se, molann seisean etc, and not molaim, molair, molann sé. Why did he insist on the emphatic suffix? Well, in a conjugation table you are emphasising the persons. But it doesn’t seem a very helpful approach.

The types of copula occupy the first 49 pages of Studies in Modern Irish. It is truly amazing how many types he manages to divide the copula into. He is very insistent that the copula is always followed by the predicate. In fact, that is, he says, the whole point of the copula: to identify the predicate. Browsing through the pages, I note that he later denies that in sentences of the is mise Tadhg type mise is the logical subject, even if the grammatical predicate in Irish. He insists that would be to force English grammatical categories on Irish, but it seems to me that mise is the logical subject in logic, regardless of which language is being discussed. Other writers explain that first-person pronouns always follow the copula directly, even if they are the subject and not the predicate of the copula.

He refuses to accept there is any distinction between the grammatical predicate and the logical predicate. Irish for Nolan must always be held to be logical and rational, without the natural logical slips that ought to exist in all languages. So, he argues, the copula is a logical copula that always points to the logical predicate. This means that where the material predicate precedes the copula, an additional logical predicate (eadh) must be inserted after the copula: fear is eadh mé. Here, fear is the material predicate and eadh the additional logical predicate.

Page 3: the whole point of is is to show the predicate. That is why the verb is unstressed: it is the predicate that is stressed. That is also why the answer to an leabhar é sin? cannot be is, because is by itself predicates nothing. Is eadh joins it to the predicate and allows the copula to play its true role. The reason you can’t say is é leabhar is that é is not the predicate. You are saying what it is and so leabhar must be the predicate, going after the copula. If you say is é leabhar atá idir lámhaibh agam ná Séadna, Séadna is the material logical predicate, but separated so far from the copula that a temporary logical predicate é must be inserted after the copula in a “holding” fashion.

Page 4ff: lists 15 types of copula of classification. In the following list, V stands for the copula, P the predicate, S the subject, p an additional predicate.

Type 1, VPS: is leabhar é sin – the predicate is a noun.
Type 2, VPS: is maith é sin – the predicate is an adjective
Type 3, VPS: is breágh an lá é, is maith an buachaill tú, is gunta an fear é, is olc an aimsir atá ann – the predicate is an adjective and the subject includes a relative clause. Note: he says that the relative clause is clear in is olc an aimir atá ann, but elliptical in the other examples given. Therefore, is breágh an lá é includes a relative clause (is breágh an lá atá ann).
Type 4, (V)PS: is Alba fá h-ainm don chrich sin: the predicate is a proper name “but in reality is used as a general term”. This is important as this type of sentence is classificatory and not one of identification, despite the fact that the predicate is a proper noun. In sentences like Éamonn a athair, the verb is dropped.
Type 5, VPS: is dóigh liom ná tiocfaidh sé: the predicate is a prepositional phrase. Is liomsa an leabhar sin stands for is rud liomsa…
Type 6, PVpS: leabhar is eadh é sin: this is the emphatic form of Type 1. The real predicate comes before the verb requiring eadh to be inserted after the verb, as otherwise there would be no predicate after the verb.
Type 7, PVpS: maith is eadh é sin agus ní holc: the emphatic form of Type 2.
Type 8, PVpS: olc is eadh an aimsir atá ann: the emphatic form of Type 3. He adds that this form of emphasis is quite rare in speech.
Type 9, PVpS: Alba is eadh is ainm don chrích sin: the emphatic form of Type 4. Note that this is still a sentence of classification, despite the proper noun, and so eadh is inserted.
Type 10, PVpS: liomsa is eadh an leabhar san: the emphatic form of Type 5. He adds that there is no emphatic form corresponding to is dóigh liom ná tiocfaidh sé.
Type 11, VPS: cailín dárbh ainm di Gile na mBláth, is ainm dó Dia. The predicates here are ainm di and ainm dó. This type is listed separately by Nolan in order to polemicise against the view of others that Gile na mBláth and Dia are the logical predicates while appearing to be the grammatical subjects. Nolan is strongly of the view that the logical subject and grammatical subject are one and the same. He argues that if Gile na mBláth were the logical predicate, the sentence would be cailín gur Gile na mBláth ab ainm di. My impression is that he is overly inspired by a desire to show the logicality of Irish copula usage, and that cailín gur Gile na mBláth ab ainm di is a different type of sentence entirely (one illustrating dependent clause usage).
Type 12, V(P)S: dá mba ná beadh sé faghálta roim ré aige: Nolan argues that this sort of sentence is not an exception to the rule that the subject cannot stand immediately after the copula, because an implied predicate rud is felt after dá mba and must be supplied in thought.
Type 13, SVP: tabhair do Dhia an nidh is le Dia: the subject here is the relative particle a that is understood before is.
Type 14, part of P+VpS+rest of P: fir ab eadh iad ná leogfadh a gcroidhe ná a n-aigne dhóibh fanamhaint sa bhaile. This emphatic style divides the predicate into two parts: fir…ná leogfadh a gcroidhe.
Type 15, SVPs: an teagasg so a thugaim-se ní liom é: an emphatic sentence where the material subject comes first.

Powered by WordPress